Search


「和食祭典」,是我個人每年都會前往的美食饗宴活動。菊乃井、魚三樓、瓢亭、美山莊,京都知名...

  • Share this:


「和食祭典」,是我個人每年都會前往的美食饗宴活動。菊乃井、魚三樓、瓢亭、美山莊,京都知名料亭都會集結在此一同上場。今年的和食祭典即將於3月4日於西本願寺及龍谷大學校區舉行,想以親人的價格品嚐日本料理大師們的手藝?就千萬不要錯過這場活動。

「和食の祭典」。個人的には毎年必ず尋ねに行くグルメイベントです。菊乃井、魚三楼、瓢亭、美山莊など、京都で有名な料亭はここに集まります。今年の「和食の祭典」は三月四日に西本願寺と龍谷大学キャンパスにて行います。手頃な価額で日本料理達人の腕を堪能したい、絶好なチャンスです。


Tags:

About author
台湾台北生まれ、台湾と韓国育ち、渡米二年。旅行が大好きだけど、飛行機恐怖症なので、いつも台湾から飛行時間一番短い国——日本へ。本州あっちこっち回ってきて、各地の風習文化を深く認識し、日本民俗学に興味を持ち始めた。日本神道と古代歴史を勉強し、色んな角度で日本人文心理を解析しようとしております。 今はライター、翻訳、通訳合わせて執筆活動をしております。台湾でのアニメ翻訳作品は藤子・F・不二雄《キテレツ大百科》、手塚治虫《三つ目がとおる》、《ジャングル大帝》などです。 ------------ 出生台北、長於台韓、旅美兩年,熱愛旅遊卻有飛機恐懼症,所以總前往飛航時間最短的異國——日本;當足跡遍布本州、深入當地風俗民情的同時,逐漸對日本民俗產生莫大的興趣,開始學習日本神道與古代歷史,試圖從不同角度剖析瞭解日本人文心理。 過去以撰稿、翻譯維生,在台翻譯動畫作品有《奇天烈大百科》(キテレツ大百科)、《三眼神童》(三つ目がとおる)及《森林大帝》(ジャングル大帝)等 my 3rd book: my 2nd book: http://goo.gl/v8Dtsd my 1st book: http://goo.gl/y3zMQU homepage: http://machadango.com/
旅居京都十餘年。京都府文化観光大使。京都市國際觀光大使。京都府宣傳顧問。作者。譯者。|京都在住十何年。京都府文化観光大使。京都国際観光大使。京都府広報アドバイザー。作者。訳者。
View all posts